El portal turístico de la Secretaría de Turismo (Sectur) Visit México publicó traducciones de estados y ciudades de la República Mexicana con errores al traducirlos de manera literal, sin respetar el denominación original.
En el caso del estado de Guerrero, la traducción en Visit México fue ‘Warrior’; la de Torreón fue ‘Turret’; la de Madero, ‘Log’; la de Hidalgo, ‘Noble’; y la de Tulum, ‘Jumpsuit’.
Te puede interesar: Acuerdan SECTURE y UDA trabajo conjunto en favor del Sector Turístico
Por su parte la Sectur espresó «sus más amplias disculpas a los usuarios y público en general por las afectaciones generadas respecto a los hechos acontecidos en el portal VisitMexico… Asimismo, hace del conocimiento que con estos actos se pretende dañar la imagen tanto del portal como de la secretaría, por lo que se ha realizado la denuncia correspondiente y se actuará conforme a derecho en contra de quien o quienes resulten responsables», señaló en un comunicado.